本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
一爲他人作嫁衣裳,莫和鄰家話短長;土佛不須泥佛勸,家花怎比野花香?窮人過日無年節,矮子寬心多肚腸;但願爹娘修得好,好教樹下趁風涼。二說道年紀該優游,猶爲兒孫作馬牛;大狗跳牆小狗看;前車覆轍後車憂。抬頭只顧泥高壁,壁脚應防入下流。三兩黃金四兩福,無須分外去謀求。三吃飯何人不靠天?願花常好月常圓;有緣親友會千里,逼殺英雄在一錢。儘許隔山駡知縣,謾誇過海是神仙;如今事事多煩擾,且學陳搏一覺眠。四經營七事好當家,柴米油鹽醬醋茶;不信富從疲裏得,要知財自暗中加。有...
掌櫃的:經理之稱謂。掌包的:隨車管錢者。掌弦的:說書彈弦的。掌灶的:飯館炒菜的。掌礿的:同上。奸頭:不忠厚之謂。滑頭:不誠實之謂。肉頭:不爽快的代名詞。大頭:土包子之別名。倔頭:謂人不和氣兼無忍耐性。打哨:趕車適河趕牲畜渡河均稱打哨卽不坐擺渡船也。打尖:途中吃飯也。打頭:領先也。打坡:過斜度山坡道或橋之牛馬車必須駕轅牲畜用臀後坐,以控制其速度,免生危險也。打扮:修飾或美容之謂。花舌子:巧言令色善於巧辯者。碎嘴子:好說叮嚀話而重複者之代名詞。半拉子:未成年...
熱河省是中華民族各族人接觸最多的地方,故土話極多。筆者幼年離開家鄉,所記得的土話有限,偶爾聽到鄉人説句土話,却是倍感親切。因而便隨時記取,積之數年,遂成厚册。憑個人的理解,加以注釋,一定是錯誤百出,未達原意,是以乃商借「熱河通訊」的篇幅,登載出來,求教於各位同鄉。本期僅刊登兩個字的「土話」六百則,那些二三個字的,四個字以至多字的「土話」留待以後陸續發表。請同鄉如有發現其中有錯誤或另他種説法者,想請將所知的錄下來賜教,則感激不盡了。筆者附啓五十八年六月三十日
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 2.972 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19